vado a dormire/sto andando a dormire
Both
You can say "Idę spać" or "Idę się położyć" in Polish to express "I'm going to bed."
The correct phrase is "neither of them likes going to bed." In this construction, "neither" is treated as a singular subject, so the verb "likes" should also be singular. Therefore, you would say, "Neither of them likes going to bed."
'je vais me coucher, bonne nuit' (I'm going to bed, good night)
睡前/Shuì qián
¿Cuándo VA a ir a la cama?
to go to bed angry is 'aller au lit en colère' in French.
Because some Italians are also canadians EH!
before you go to bed you make sure you have your dreams the way you want them to be then you say before going to bed i m gonna say i m gonna know i m dreaming
ciao
Au revoir,(Bonne nuit) je me couche
"I am going to bed" in Spanish is "Voy a la cama". It is pronounced "boy ah la CAH-mah". Please see the Related link below for confirmation of the translation.