Seng-gang or seng-kang, according to my students.
The translation of the name Sydney to Korean language is 시드니 (Siedni).
What is the Korean translation for the name Peter?
신디 That's cindy.
"Hijin" does not have a specific meaning in Korean as it is a name that does not have a standard definition or translation in the language.
진
아르와
what is the translation of my name bea
"Ochoa" does not have a specific meaning in Korean as it is not a Korean word. It may be a surname or a name from a different language.
내 이름 내 이름 = my name
In Korean, the name "Joanna" is commonly written as "조안나" (pronounced as "Jo-ahn-nah").
Names do not translate into other languages unless they are originally from that language, or else they are borrowed into that language. In this case, your name has No Korean equivalent.
Korean name will be Frank. Names don't translate into Korean because their roots are different. However, you could create your own Korean nickname and/or use the romanized style of the name.