togiretogire, buro-kun, ブロークン
or wasureru わすれる
To say something is broken, you would say:
X は わすれっています。
'You have a very good voice' would translate to æŒå£°ãŒã¨ã¦ã‚‚ã„ã„ (utagoe ga totemo ii) in Japanese.
Very carefully.
konichiwa. genki deska?
i thought it meant in Japanese very beautiful but i think it means something else
It looks very good!
atama ga ii. literally translate to "head is good".
Google translate is good for Japanese kanji characters and you can change the kanji to romaji
very good
It is where someone did a very bad job of trying to translate Japanese to English.
"To win" is 'katsu' in Japanese.
Nintendo64
私はあなたが好きじゃありません。 watashi WA anata ga suki ja arimasen. you could have probably got the answer from Google translate ^^ Google translate isn't very good with sentences in Japanese, it's best not to rely on them.