In Latin, Felicia means "happy, lucky, and fortunate." Because Ireland was part of the Roman Empire, Gaelic (Irish) language roots are largely Latin; therefore, in Irish the meaning would be the same.
Both "Simkha" (שמחה) and "Felicia" mean happiness.
Felicia comes from Feliz which means "happy".
You mean Alesha Dixon?
There is no Felicia in Sword Art Online, if you mean Alicia then her relationship to Kirito is simply that of a fellow player.
'Will' is not an Irish word and has no meaning in Irish.
It doesn't mean anything in Irish.
Felicia means happy, excited, joyful, energetic, goofy, and most of all . If you are a Felicia then you should become more than likely to be happy.
It doesn't mean anything in Irish.
Nikko doesn't mean anything in Irish.
In the Cheetos laundromat commercial, the lady is mean to Felicia because she is frustrated by Felicia's nonchalant attitude towards her mishap—spilling Cheetos dust on her clothes. The comedic tension arises from the contrast between Felicia's carefree demeanor and the lady's annoyance, highlighting the absurdity of the situation. Ultimately, the commercial plays on humor and exaggeration to entertain viewers while promoting Cheetos.
If you mean the Irish (Gaelic) it is not in that language. Irish has neither 'k' nor 'y' in its alphabet.
It doesn't mean anything in Irish: it's not an Irish name. I believe it's French.