"Doijobu anata wa" translates to "Are you okay?" in English. The phrase is commonly used in Japanese to inquire about someone's well-being or state. "Doijobu" means "okay" or "alright," while "anata wa" means "you." Together, they express concern or care for the person being addressed.
anata WA kangei + your welcome not so sure about the "suite iru" part
anata WA eg. you are stupid - anata WA bakka desu you are cute - anata WA kawaii desu you are a cat - anata WA neko desu
"By the way, you ...."
It means "you are me".
Anata WA debu.
"You are always pretty."
Anata = you Anata no = your machi = town machi wa = (the sentence is talking about a town) shizuka = quiet desuka = is it? (is this sentence true?) Anata no machi wa shizuka desuka? = Is your town quiet? (referring to where you live)
simply, Desu. eg. who are you? - anata wa dare desu ka? where are you? - anata wa doko desu ka? are you ill? - anata wa byouki desu ka? are they new? - arera wa atarashii desu ka? ect. Desu means: Are, Is, and am.
Tsumaranai na, Anata wa...
"Anata wa utsukushi to omotta" translates to "I thought you were beautiful" in English. This phrase expresses admiration or appreciation for someone's beauty. It conveys a personal sentiment and can be used in romantic contexts.
"Doshite" means "Why?" (like "Why did you do that?"); "Anata wa" can mean "You", because "Anata" means "You" and the "wa" is the verb that is used for almost everything (like "Anata wa sugoi!", "You are incredible!"); "Sabishii" means "sad"; "Desu ka" also means "Why" but it is only used in the end of the question. "Doshite anata wa sabishii desu ka?" means "Why are you sad?" I hope that I helped you out! ^^
"Anata wa hidoi desu." or you could just say "Hidoi desu", but that would lean towards the translation of "That was mean." or "That's mean."Anata wa - You are/You'reHidoi - MeanDesu - It is