I really hope this is isolated to one author of romance novels. "Moli" has no meaning in Greek. I have read two books by L.G. and she has butchered the Greek. Maybe she wanted to say "Meli mou" (which means my honey) but no one would EVER say that in Greek. It's not one of our endearments.
"Eisai i gala mou" in Greek translates to "You are my milk" in English.
"Mana mou" translates to "my mother" in English. So, next time someone calls out "mana mou," you'll know they're talking about their dear old mom. Now go impress your friends with your newfound Greek knowledge, honey.
looks more like African to me. Do you mean "koukla mou"? If so, then it means "my pretty"
Agaph mou means MY LOVE in Greek language.
Thanks a lot Amanda. Kisses
Agapi mou, or αγάπη μου means "my love" in Greek.
kaliteri fili mou = my best friend
"Mana mou" is a Greek term that translates to "my dear" or "my darling" in English. It is often used as a term of endearment towards a loved one.
khriso mou is a greek phrase that means "my dearest" or also "my love."
"Matakia mou" translates to "my little eyes" in English. It is a term of endearment in Greek, often used affectionately to refer to someone close, like a child or a loved one. The phrase conveys warmth and affection.
Ti einai psixi mou translates to: "What is my soul"
To kalo koritsi mou means: "My good girl".