"Mana mou" translates to "my mother" in English. So, next time someone calls out "mana mou," you'll know they're talking about their dear old mom. Now go impress your friends with your newfound Greek knowledge, honey.
"Mana mou" is a Greek term that translates to "my dear" or "my darling" in English. It is often used as a term of endearment towards a loved one.
mana mou matia mou xryso mou moro mou etc == Mana mou means "My mother," so that probably wouldn't be something a grandmother would call a child, but matia mou (my eyes), xryso mou (my gold) and moro mou (my baby) are common.
Πώς είσαι ρε φίλε μου? in Greek, Romanized as Pos ise re file mou, is "How are you, my friend?" in English.
"Eisai i gala mou" in Greek translates to "You are my milk" in English.
Roughly translated; "Tsk, tsk... what are you doing to me, my baby?"
as a four year-old, Ela Mana Mou was trained by Dick Hern http://www.spontano.net/Ela-Man a-Mou trained as 2 an 3 yrold by guy harwood
猛毒 /mou do ku/.
grevile starkey
'Kare o mou aishiteimasu' is how you may say it.
Grevile Starkey and Willie Carson
I really hope this is isolated to one author of romance novels. "Moli" has no meaning in Greek. I have read two books by L.G. and she has butchered the Greek. Maybe she wanted to say "Meli mou" (which means my honey) but no one would EVER say that in Greek. It's not one of our endearments.
Glika-mou (my Sweet), Cardia-mou (my Heart) or Koukla-mou (my Doll)