"Pienso en ti con frecuencia" in English means "I think of you often."
It means "I think so much about you".
It snows a lot in winter in Alaska
I'm thinking about my life.
Sólo Pienso En Ti was created on 1991-06-29.
That means "I think of you when I get up." ("Ti" is the informal "you"; to show more respect you would say "Usted.")
The translation is : Not a day goes by that I don't think of you.
"Estudias mucho en la escuela?" Do you study a lot in school?
Estoy Con Él Y Pienso En Ti was created in 2006.
The translation for "te echo de menos pienso en ti" is "I miss you, I think of you."
"Very pleased to meet you!" is an English equivalent of the Spanish phrase ¡Mucho gusto en conocerte! The courtesy translates literally as "Much pleasure in meeting you!" in English. The pronunciation will be "MOO-tcho GOO-sto en KO-no-SER-tey" in Uruguayan Spanish.
The cast of Cuando pienso en el Che - 1987 includes: Fidel Castro as himself