answersLogoWhite

0

There are a few different translations for 冷淡な精神 (reitan na seishin) in Japanese.

冷淡な:

- cold; indifferent; callous


精神:

- mind; soul; spirit


Some likely translations would be "cold spirit", "indifferent soul" and more.


Example:彼は冷淡な精神の持ち主� (kare wa reitan na seishin no mochinushi da) - "He is a man of cold spirit."

User Avatar

Wiki User

12y ago

What else can I help you with?

Related Questions

Free spirit in Japanese?

Jiyū na seishin


How do you say mental hospital in Japanese?

Seishin byōin


How do you say dark spirit in Japanese?

Japanese is the official language of Japan, spoken by almost all of its people. The translation of dark spirit into Japanese is kurai seishin.


Raven spirit in Japanese?

You could say 'karasu no seishin,' written: カラスの精神


What is the phrase 'burning spirit' when translated from English to Japanese?

燃焼の精神 Nenshō no seishin


What is the word 'soul' when translated for English to Japanese?

You may say 'seishin' or 'kokoro,' written: 精神  心


How do you say spiritual energy in Japanese?

Seishin-teki na enerugī spirtual from within Rei-teki na enerugī from spirirts


What has the author Ken'ichi Matsumoto written?

Ken'ichi Matsumoto has written: 'Takeuchi Yoshimi \\' -- subject(s): Japanese Philosophy 'Rekishi no seishin'


What has the author Ichiro Murakami written?

Ichiro Murakami has written: 'Kubo Sakae ron' 'Meiji ishin no seishin katei' -- subject(s): History, Japanese Philosophy, Philosophy, Japanese


How would you write divided soul in Japanese katakana?

You could say 'waketa seishin,' written: 分けた精神


How do you say spirit of the bear in Japanese?

虎の精神 Tora no seishin


What does Kage no seishin mean?

Most likely something similar to "Shadow spirit" or "Spirit of the shadow."