"Mar sin é" means "Is that so?"
Irish is a language more complex than English. You have to learn it.
The phrase 'Corona Del Mar' translates from Spanish into English as 'Crown the Sea'. This is broken down as the following Corona = Crown, Del = the, and Mar = sea.
The Amharic phrase "ENE mar" translates to "I love you" in English. It expresses affection and emotional attachment towards someone. Amharic is the official language of Ethiopia, and such phrases are often used to convey deep feelings in personal relationships.
Cad é mar (atá tú)?How (are you)?Donegal Irish
"Coral Sea" is an English equivalent of the Italian phrase "Mar dei Coralli."Specifically, the masculine noun "mar" means "sea." The word "dei" brings together the preposition "di" and the masculine plural definite article "i" to mean "of the." The masculine noun "coralli" means "corals."The pronunciation is "MAHR deh koh-RAHL-lee."
"me catches" is not Spanish, but "en la mar" means "in the sea".
The phrase "Casa del mar" translates to "House of the Sea" in English. It can refer to various concepts, such as a physical dwelling by the ocean, a metaphorical representation of a connection to the sea, or even the name of a business or establishment related to marine activities. The phrase evokes imagery of coastal living and the beauty of the ocean.
It means "from the sea".
"Is mar is cóir" means "what will be will be" in Irish.
It means "How are you?" to one person in Donegal Irish.
"bróga" should be "bróg" "Mar faoi chúram bróg" means "as about shoe care"
Literally translated it means "Star of the sea". It's a starfish.