瞬く /ma ta ta ku/ and 輝く /ka ga ya ku/ are equivalents fir 'to shimmer' as a verb, both esp the first having meanings such as 'to sparkle, to twinkle, to shimmer, to glimmer'.
As its sense of usage for wavering image of e.g. hot air, 陽炎 /ka ge rou/ as a noun and 陽炎する /ka ge rou su ru/ can be used.
è¦ªå‹ (shinyuu) means 'close friend' in Japanese.
Japanese to me, the words mean too many things and this one is crazy. Shinyuu means, Soul mate, Best freind or Parent. Shinyuu means a soul mate that's not really love version. More of a soul freind.
Best Friend (Shinyuu)
"Shinuu" is not a Japanese word, however: 死ぬ (shinu) is "to die" and 親友 (shinyuu) is "best friend."
Friend in Japanese is tomodachi. Tomodachi
Shinyuu [親友] means close friend or best friend.
This is not a Japanese word.
Abbi does not appear to be a Japanese word.
"Ecut" is not a Japanese word.
there is no word bhaga in japanese, baka is fool
Miguel is not a Japanese word so it has no meaning.
There is no Japanese word pronounced "wong".