The word 'slut' means end in Swedish. It may also be used as an adjective to described something as finished or gone. Slut (adj) may only be used as a predicate.
Example: Jag läste boken till slutet (I read the book until the end)
Kakorna är slut (The cookies are gone)
That isn't a Swedish word.
Sarbon isn't a Swedish word.
The Swedish word "stor" means "big".
I am not a Muslim, but I can tell you with certainty that the word 'slut' is not in the Qur'an. Slut is an English word and there is no English in the original Qur'an. Different translations may or may not include the word slut, but it is more likely that if the word is there at all, it is probably translated prostitute or harlot.
Young
"Feat" is a English word short for feature. That is what bands/artists write when they have a guest on a song. Ex: "50cent feat Kanye". The word "feat" is not a word in Swedish.
The Swedish word "banansk" translates to "banana" in English. It is an informal or colloquial term often used in various contexts related to the fruit.
A slut is a woman who is "easy" or who sleeps with many different partners.
Sorry but this is not a Swedish word. Possibly short for 2 other words and most likely English.
I believe the literal translation is "protection round".
"Not".
It's not a Swedish word.