In Italian, "caruso" is a colloquial term that means "boy" or "young man." It can also be used affectionately to refer to a young person, often conveying a sense of endearment or familiarity. The term is sometimes associated with southern Italian dialects and can imply a sense of youthfulness or playfulness.
In Italian, caruso means "close-cropped." The word is also used in a general sense to mean boy" or "lad" because in the Middle Ages young men of fashion sometimes wore their hair much shorter than the prevailing style.
Caruso Known as the great Caruso
The song "Caruso" was composed by Lucio Dala, an Italian composer.
He was an Italian Tenor(Opera Singer)
"Fert" does not have a direct translation in Italian. It is not an Italian word.
No, "minigooch" does not mean anything in Italian. It is not an Italian word or term.
"Cane" is the word for dog in Italiano. "Pimpa" is not an Italiano word.
Caruso
Enrico caruso
They are both Italian operatic tenors.
The Italian word presepe translates into Italian as the word crib. The word presepe in Spanish is said as cuna.
"idee" is the Italian word for "ideas" but in the singular, the Italian word is the same as the English one. I mean English - Italian = idea - idea :) get it?