Nollaig shona agus Síocháin Chríost leat (singular)
Nollaig shona agus Síocháin Chríost libh (plural)
it is one of the most favorite colors of CHRIST mas. notice i capitalized the christ in Christmas, its because i love Christ and Christmas is really all about Christ's birth. so ya. thats the answers i think. maybe the reason also is because christmas is a time of peace and red is the color of love.
Accept Christ as your Saviour and believe in Him and He will give thee peace and make you happy.
The candle lit on Christmas is often referred to as the Christ Candle. It is typically placed in the center of an Advent wreath and symbolizes the arrival of Jesus Christ, representing the light of the world. The Christ Candle is usually white, signifying purity and peace, and is lit on Christmas Eve or Christmas Day during celebrations.
they celebrate Christmas for the same reason as most christian countries. The birth of Christ and good will towards men and peace of Earth,
in Irish Gaelic
Words that can describe Christmas time are: joyful, merry, bright, happy, Santa Claus, family, elves, reindeer, sleigh, Jesus, Christ, harmony, peace, giving, recieving, presents, gifts, holly, awesome, thankfulness, angels, stockings, pointsettas, ornaments, wreaths, and Christmas trees.
well i find it is where all your friends and family get together and celebrate Christmas with gifts ,love ,joy and peace celebrating the birth of Christ . :)
Christmas is traditionally a time to celebrate the birth of Christ with the spirit of peace, joy, and giving. Although it is not exactly known when Christ was born, December 25th is the date put aside to recognize the event.Many non-Christians also celebrate Christmas. They also recognize it as a time of peace, joy, and giving. They use that time to celebrate family and friends.
Farsi: Peace in Farsi is written as "صلح" (Solh). Gaelic: Peace in Gaelic is written as "Sìth". Thai: Peace in Thai is written as "สันติภาพ" (Santipap).
Irish Gaelic: síocháin, pron. 'shee-okh-awn' is the closest literal word for 'peace'. also Suaimhneas[sooanus]Scots Gaelic: sìth, fois,
"Rest in peace" in Gaelic is "Síocháin shíoraí." This phrase expresses the sentiment of wishing for eternal peace for someone who has passed away. It is often used in memorials and funerals within Gaelic-speaking communities.
You need to specify Irish Gaelic or Scottish Gaelic: they are two separate languages.