In Irish it's "Bantiarna Caitríona"; In Scottish Gaelic: "Baintighearna Catrìona"
It is an English spelling of the Irish Gaelic Caitlín[kotchleen] which is a version of Catherine (pure).
KATELYN is an American mispronunciation of the Irish (Gaelic) name CAITLÍN (pron. Kathleen) a variant of Catherine.
Irish: Caitríona [katreena]Scots Gaelic: CatrìonaWelsh: CatrinCornish:Manx:Breton:
The name Trina is a girls name. The name originated in Gaelic languages. In Gaelic the name Trina means- Diminutive of Catriona, a Scottish Gaelic variant of Catherine meaning meaning pure, clear
"Catherine". The Gaelic name used to come for old French "Cateline", which does not exist anymore.
"Catherine". The Gaelic name used to come for old French "Cateline", which does not exist anymore.
Kaela and Skye aren't Gaelic names, they're both English. Kayla is short for Catherine which means pure Skye means sky.
Some girl names are:CindyCherylCynthiaCathyCharlotteCateCamilleCassyCatherineCatieCayleeCantonCaitlynChristineChristinaChristinCristiCarlyCarlaCassandraCicelyCrystalCarolCarrynCarrieChloeCarolineCamerynCatalina
I think Katelyn is an American mispronunciation of the Irish Gaelic Caitlín which was earlier anglicized Kathleen (closer to the actual pronunciation). It is a form of Catherine.
Caitlín the Irish Gaelic spelling of the name Kathleen. Widely thought to be pronounced like 'kate-lynn' in English speaking countries. A form of Catherine.
There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.