In Irish you might say "This is no time for delay" which would be "Ní tráth moille é".
Scottish Gaelic: ?
The Gaelic word for "spitfire" is "tine cnámh" in Scottish Gaelic and "tine cnámh" in Irish Gaelic. The term "tine" translates to "fire" and "cnámh" translates to "spit" in English. This compound word captures the essence of a fiery, passionate individual.
Irish (Gaelic): am (time); aimsir (time, weather) (Scottish) Gaelic: àm
In Gaelic, "I love my ship" can be translated as "Taim i mo ghrá mo longa." This phrase captures the sentiment of affection for one's vessel. Different Gaelic languages, such as Irish and Scottish Gaelic, may have variations, but the essence remains the same.
"Time is of the essence" is the correct version of the saying.
Time Is of the Essence was created in 1999.
The Gaelic word for valor is "crón." In Irish, it can also be expressed as "laochas," which refers to bravery or heroism. In Scottish Gaelic, "gaisge" is used to denote heroism or valiant deeds. Each term captures the essence of courage and bravery in different contexts.
The Scottish Gaelic word for adventure is "dàn-thuras." This term captures the essence of a journey or exploration, often imbued with a sense of excitement and discovery. Gaelic, with its rich cultural heritage, often reflects the importance of storytelling and experience in its vocabulary.
In Irish Gaelic: an oiche. (Accute accent on i) In Scottish Gaelic: an oidhche
Yes NJ is a Time is of the Essence state.
Time is on the essence; hurry up!
In Irish it's am; in Scottish Gaelic it's àm.
It is common to say "Time is of the essence" Meaning it is important that this be done quickly or on time.