ביחד
buh-YA-had
The "h" in the "had" syllable is a gutteral ח sound.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
altogether = be-sakh ha-kol all together = kulam beyachad.
"Ksharim" is the Hebrew word for "bonds" or "ties", in the sense of "things which bond us together".
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
No. In fact, the words are quite different in Hebrew.Hebron in Hebrew is Khevron (חברון)Hebrew in Hebrew is Ivri (עברי)Both words have different roots. the Root of Hebron (ח.ב.ר) means "to bind together" and the root of Hebrew (ע.ב.ר) means "past" or "beyond".
There is no Hebrew word for Whitney.
There is no Hebrew word for tzibi.
There is no such Hebrew word.