Coccolato is an Italian equivalent of the English word "pampered."
Specifically, the Italian word is the masculine form of an adjective that means "pampered" in the sense of "indulged." The pronunciation is "KOHK-koh-LAH-toh." The feminine for, coccolata, is pronounced "KOHK-koh-LAH-tah."
"Pamper" in English is coccolare or viziare in Italian.
"Indulged" or "pampered" are English equivalents of the Italian word coccolato.Specifically, the Italian word is the masculine form of an adjective. It may be translated as "indulged, pampered" but not to the point of being spoiled. The feminine form is coccolata.The pronunciation is "KOHK-koh-LAH-toh" in the masculine and "KOHK-koh-LAH-tah" in the feminine.
Grosso bamboccio viziato (it is not gentle).
The translation of the name Hugh in Italian is Ugo.
The Italian translation for the word "speck" is "speck."
The translation of the name "Aiden" in Italian is "Aiuto" or "Aideen."
The Italian translation for "il mio nome" is "my name."
The translation for 'strength and honor' in Italian is 'resistenza e honor'.
The italian translation is colleghi.
You can find Italian Translation Software online at Translation Babylon. You can get a free download on this site. You can also find Italian Translation Software on the website - Italian (dot) Dictionaries (dot) Ectaco - who are electronic translators and on the website - Translationsoftware4U - a Systran Software Solutions.
Gregory in Italian is Gregorio
actually the question was, what is the proper spoken translation of "My Italian Kitchen" feminine