The Latin equivalent of the name Edward is "Eduardus." This name is derived from the Old English name "Eadweard," which means "wealthy guard." In historical contexts, Latin was often used to transliterate names from various languages, leading to the creation of forms like Eduardus.
The equivalent of "Edward" in German is "Eduard".
Edward Coleiro has written: 'Introduction to Latin style and rhetoric' -- subject(s): Latin language, Rhetoric, Style
Edward Maunde Thompson has written: 'A handbook of Greek and Latin palaeography' -- subject(s): Greek Paleography, Latin Paleography, Paleography, Greek, Paleography, Latin
Pectus is the Latin equivalent of 'chest' in the sense of the body part. Its equivalent in Greek is thorax. Arca is the Latin equivalent of 'chest' in the sense of a box.
Edward Parmelee Morris has written: 'On principles and methods in Latin syntax' -- subject(s): Latin language, Grammar, Syntax
Urceus is a Latin equivalent of 'can'. It's a masculine gender noun that tends to be translated as 'jar'. The Latin equivalent of 'little jar' is 'urceolus'.
Civis is the Latin equivalent of 'subject' in the sense of 'citizen'. Res is the Latin equivalent of 'subject' in the sense of 'matter'. Subiectum is the Latin equivalent of 'subject' in the sense of 'grammar or technology', as in the example of the subject of the sentence. Subiectus is the Latin equivalent of 'subject' in the sense of 'owing allegiance or obedience to' or 'contingent or depending upon'.
A Latin equivalent for 'stories' is fabulae. The Latin noun refers to 'stories' in the sense of 'narratives. Another Latin equivalent is tabulationes. This Latin noun refers to 'stories' in the sense of 'levels of a building'.
Edward Damphoux has written: 'Latin prosody' -- subject(s): Latin language, Textbooks for foreign speakers, Pronunciation, Metrics and rhythmics, English
The equivalent of "ten" in Latin is "decem."
"Apis" is a Latin equivalent of "bee."
'Pietas' is the Latin equivalent of 'piety'. It derives from the adjective pius, which is the English equivalent of 'pious'. 'Misericordia' is the Latin equivalent of 'pity'. It derives from the adjective 'miser', which is the English equivalent of 'miserable, unfortunate'.