answersLogoWhite

0

Quidquid te furiat, te vincit (lit. whatever angers you, conquers you.)

OR

Aliquid, quod te furiat, te vincit (which is closer to the English, but less Latin in flavor)

User Avatar

Wiki User

15y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is the Filipino translation of contest proper?

Tagalog Translation of CONTEST PROPER: mismong patimpalak


What is the proper spoken translation for your Italian Kitchen femine?

actually the question was, what is the proper spoken translation of "My Italian Kitchen" feminine


What angers Antigone at the beginning of the play?

Creon has decreed that her brother, and all of the other rebels, are to be left to rot on the battlefield without proper burial.


What is the meaning of Lois in spanish?

Lois does not mean anything. It happens to be (or was) a popular brand for jeans. If you mean Luis, that's a man's name.


What is the proper spanish translation for suzanne chose two volunteers to calculate the budget?

The proper Spanish translation is suzanne eligio dos voluntarios para calcular el presupuesto.


What is the Gaelic for 'haunting'?

Use the word in a sentence for a proper translation.


What is the proper translation of seize the beauty in Latin?

Carpe pulchritudinem.


How do you say two Gaelic?

Use it in sentence for a proper translation.


How do you translate ' get ready' into spanish?

The proper translation of get ready is: prepararse


How do you say Garrett in Swahili?

The name "Garrett" does not have a direct translation in Swahili, as it is a proper noun. However, it can be phonetically spelled out in Swahili as "Gareti." Proper names are often used as they are, without translation.


How do you say the Lion King in Croatian?

Proper translation is "Kralj lavova"


What is the correct translation including proper Gaelic syntax of Blessed Be into Gaelic?

=== === === ===