"Yo quería esta noche" translates to "I wanted this night" in English. It expresses a desire or longing for something specific related to the night in question. The context could vary, implying a wish for a particular experience, event, or connection during that night. Overall, it reflects a personal sentiment tied to time and desire.
Esta Noche Mando Yo was created in 2010.
Que quieres/quereis//quiere/quieren hacer esta noche (informal singular/plural//formal singular/plural) Pronounced 'kay kee-AIRess/kayRAYeess//kee-AIRay/kee-AIRenn aTHAIR ESStah NOchay' (TH' as in 'then') ('NO' as in 'not')
Quédate esta noche was created in 1980.
Esta noche mejor no was created in 1965.
Nos vemos esta noche
esta noche = tonight
Esta noche será mia. This night will be mine.
esta noche = tonight
"Tonight" is "esta noche". "Tonight is Spanish" would be "esta noche es español".
tonight
"tonight"
No vienes esta noche. (you do not come tonight) No vas a venir esta noche. (You are not going to come tonight) No vendrás esta noche. (You will not come tonight) All of these could be interpreted as "you are not coming tonight".