"Lord of the Flies," which in Hebrew is Ba'al Zvoov (בעל זבוב). Beelzebub is some kind of partial mistransliteration.
There is no Hebrew translation for "Jennifer". Only Hebrew names have Hebrew translations. English names do not.
There is no Hebrew translation for Edward. This is an English name.
The name Gina can't be translated into Hebrew, but it can be written out phonetically as ×’×³×™× ×” which has the same pronunciation as in English.
Names can't be translated, but they can be written phonetically. Bond = ×‘×•× ×“
Gerardo has no translation in Hebrew. Only names that come from Hebrew have meaning in Hebrew. It would be the same as in English
The name "William" cannot be translated into Hebrew, but it can be written as וויליאם (pronounce veelyahm)
the name Da fane has no translation in Hebrew. But if you can tell me what it means in English, then I can find a Hebrew name with a similar meaning.
Devon comes from an Old English last name. It has no Hebrew translation.
Phonetically, it would be pronounced exactly the same in Hebrew as it is in English: Jo-lee-et.
It is written in Hebrew as follows: טינה.
The English name Louise doesn't have a hebrew translation. It is originally from the Germanic name Chlodovech which meant "famous warrior"
image