British, American, or Canadian, the word hospital can be a collective noun for patients.
Patients
Shoal is a collective noun. It is the collective noun for fish. A shoal of fish.The collective noun is a mint of candies
Collective nouns for people at a funeral are a cortege of mourners or a pathos of mourners.
No, the noun farm is not a collective noun.
There is no standard collective noun for a group of reflections. The noun 'reflection' is not a standard collective noun.
Patients
The word "staff" itself is a collective noun: E.g. (American English) "The staff is on break." (British English) "The staff are on break."
The word 'friends' is a noun, the plural form for the noun 'friend', a word for a person.Example: The friends got together to bring gifts to a classmate in the hospital.
The collective noun for broccoli is a bunch of broccoli.
The noun 'Fiona' is a proper noun, the name of a person.A collective noun is a word used to group people or things taken together as one whole; for example:A group of well-wishers visited Fiona in the hospital. They brought a bouquet of flowers for her. (the noun 'group' and the noun 'bouquet' are functioning as collective nouns)
Yes, you generally use a singular verb for a collective noun because the collective noun is treated as if it is singular. For example, "government" is a collective noun, and it takes a singular verb: The government is very stable in that country. "Team" is another collective noun. My favorite team is the Blue Jays. But it should be noted that British English sometimes uses a plural verb with a collective noun, where in American English, it's a singular verb. For example, British English would say "the government are..." or "the team are..." where in American English, we would say the government is, or the team is. So, do not be shocked if you are reading a British book and you see this difference in usage.
Shoal is a collective noun. It is the collective noun for fish. A shoal of fish.The collective noun is a mint of candies
Collective nouns for people at a funeral are a cortege of mourners or a pathos of mourners.
No, the noun farm is not a collective noun.
There is no standard collective noun for a group of reflections. The noun 'reflection' is not a standard collective noun.
No, the noun lumber is not used as a collective noun. The collective noun for lumber is a stack of lumber.
No it is not a collective noun.