answersLogoWhite

0

je ne voudrais jamais que tu t'en ailles, je ne voudrais jamais que tu me quittes.

If we traduce exactly, this is like that : "Je voudrais ne jamais te laisser partir" or "Je voudrais que jamais tu ne partes"...But many Frenchman don't say the "ne"...And they probably would say : "Je veux pas que tu partes!", but it's less romantic...(and very sorry if I make mistakes, I'm French...)

User Avatar

Wiki User

13y ago

What else can I help you with?