magnific
It is: Fabuleux
The comparative form of "fabulous" is "more fabulous." When comparing two things, you would say one is "more fabulous than" the other. For example, "This dress is more fabulous than the one I wore yesterday."
баснословный (basnoslovnyĭ)
passe une excellente journée !
Oh, dude, fabulous is not a verb. It's actually an adjective, you know, describing how amazing and glamorous something is. Like, you can say, "That outfit is fabulous," but you can't be like, "I'm going to fabulous my way through this party." That just sounds weird, man.
It is: Fabuleux
fabuleux, fabuleuse
girafe fabuleuse
Kayla est fabuleuse.
Faites un bon voyage
Je pense que vous fabuleuse
Merci pour ce fabuleux voyage
fabuleux
A standard translation would be "je vous souhaite une merveilleuse année".
To say "have a fabulous day" in Portuguese, you can say "tenha um dia fabuloso".
fabuleux, fabuleuse
fabuleux/fabuleuse