You say, "I'm looking forward to meeting you." or "I'm looking forward to seeing you again!"
Ne peut pas attendre de te revoir
As well as I .
I look forward to seeing you again.
Anhelo verte otra vez
Au plaisir de vous voir bientôt.
"j'espère te revoir"
"Me too."
Almost. It would be correct of you to say "I look forward to seeing you all soon," changing the verb "see" into its gerund form, "seeing."
You can say, 'I am looking forward to being there." or "I look forward to being there."
"I am looking forward to going there" is a correct sentence from a grammatical standpoint. However, it may sound more natural to say "I am looking forward to going to (insert place here)", depending on the dialect of your area.
I am looking forward to working with you is a common greeting to a new employee. The greeting can also be used between partners.
One should say I look forward to continuing to grow our partnership. One is always looking forward "to" something, so the word "to" should always be used in that type of sentence.
Yes, "I look forward to seeing you" Is correct grammar.
do you say I look for seeing you or I look forward to seeing you
The correct phrase is "look forward to seeing you on Saturday." This form is the most commonly used and grammatically correct way to express anticipation for seeing someone on a specific day.
We looked forward to seeing you.
like this: i kuangalia mbele kuona wewe
Almost. It would be correct of you to say "I look forward to seeing you all soon," changing the verb "see" into its gerund form, "seeing."
Yes, you can say that. The more formal or full version would be to say "I am looking forward to seeing you."
je suis impatient(e) de te voir
I think it is there
No, the correct sentence is "I look forward to seeing you." This uses the -ing form after "to" to show the action that you are looking forward to.
it is future tense
Nous sommes impatients de te voir / vous voir en janvier.