Que Deus te abençoe.
Abençoar
Este é o dia em que o Senhor fêz.
"Godspeed" means "God speed you on your journey" and is used as a farewell. "God bless" is short for "May God bless you" and can be used at any time, but people usually say it when someone sneezes.
We say God bless you as 'Isol nang.na patichina'
the Portuguese for garbage is 'lixo'
In Brazilian Portuguese, you can say "que o Senhor te abençoe."
Abençoar
Seja abençoado.
In Portuguese, you can say "saúde" which means health or "Deus te abençoe" which means God bless you in response to a sneeze.
In Brazilian Portuguese is "Deus te abençoe" If it is after someone sneezes, you say "Santinho." If it is just "God bless you", then it's "Deus te abençoe", both in European and Brazilian portuguese.
A priest typically says "May God bless you" or "May the Lord be with you" when giving a blessing.
Deus abençoe tua avó.
Eu sou abençoado.
Ho'omaika'i a ka Akua oe [ho oh-my-ka'ee ah kah Ah-koo-ah o-ay]
Que le Bon Dieu continue à vous bénir
"Gott segne dieses Haus" or "Der Herr segne dieses Haus" 1st one means: May God bless this home. 2nd means: May the Lord bless this home.. :)
Que le Seigneur te bénisse !