English to French translation: Nous n'allons pas a candyland
ça VA être
On VA s'amuser
qu'est-ce qui se passe ?
Je vais être heureux
Votre journée se passe bien?
I JASMINE WAS THE FIRST AND LAST CANDYLAND PRIMINISTER IN CANDYLAND BECAUSE I ATE IT ALL NOW THERE IS NO MORE CANDYLAND AND I AM ONLY0 POUNDS SOO I AM THE SKINNIEST TOOOO SO WATCH OUT CAUZ AT NITE I AM GOING TO EAT YOU AND YOURE CANDY MOUHAHA MOUHAHA
It depends on whether you prefer to translate Candyland or leave it as a proper noun in Spanish. Translating It: Bienvenidos a la Tierra de Dulces! Not Translating It: Bienvenidos a Candyland!
Ca man ca vas - That's how you say (How is it going) in french.
You can say "they are going" in French as "ils vont".
You would say "she is going" in French as "elle va".
we are going is spelled "nous allons" in French
You can say "Je vais" in French as a way of saying "I'm going."
"Keep going" in French is "Continuez".
for little kids going through Polio disease
to go out is "sortir" in French. "out going" is translated by "sortant / sortante".
jouns
To say "I am going to Turkey", say je vais en Turquie.