It depends. If you're describing someone who is actually standing on a step or walking up or down the stairs, you would say "on the stairs". If a person were standing in front of the stairs, you could say "at the stairs" or "at the staircase".
NO. Use "flight of stairs"
It is correct
It is correct to say them both, but it matters on what you want to say.
no it is not correct to say enjoy your vacations
You should say for your convenience it is *gramatically correct-*just means correct
yes, but it does depend on how long and how many stairs.
NO. Use "flight of stairs"
No, a long flight of stairs a noisy gaggle of geese
Stairs is "die Treppe"
A slinky (of the correct size) can walk down the stairs.
to go up the stairs is 'monter les escaliers' in French.
Either of these are correct. Americans prefer 'walking.' If it is given as an imperative, 'climbing' is probably equal to 'walking'. Just 'go upstairs' is probably more common than either of these choices. I need to walk upstairs and go to the bathroom. Bobby, climb up those stairs and go back to bed! Let's go upstairs and then slide down the banister.
階段 /kai dan/ is Japanese word for 'stairs, stairway'.
some animals are afrade of heghts
You need a positional word to show the monster's relationship to the stairs: under, on, etc.
sur l'escalier
Arriba means upstair while abajo means down stairs