yes, but it does depend on how long and how many stairs.
Either of these are correct. Americans prefer 'walking.' If it is given as an imperative, 'climbing' is probably equal to 'walking'. Just 'go upstairs' is probably more common than either of these choices. I need to walk upstairs and go to the bathroom. Bobby, climb up those stairs and go back to bed! Let's go upstairs and then slide down the banister.
It depends. If you're describing someone who is actually standing on a step or walking up or down the stairs, you would say "on the stairs". If a person were standing in front of the stairs, you could say "at the stairs" or "at the staircase".
It can be said that each member of the group contributed to climbing the stairs, but the amount of work done by each member may have varied. Factors such as individual strength, fitness level, and effort put forth can influence how much work each member performed.
Yes, but "ascending" or "descending" would be more descriptive.
Stairs is "die Treppe"
to go up the stairs is 'monter les escaliers' in French.
階段 /kai dan/ is Japanese word for 'stairs, stairway'.
some animals are afrade of heghts
sur l'escalier
un effort (masc.)
Arriba means upstair while abajo means down stairs
stairs are 'les escaliers' in French. You may also use it in the singular: l'escalier.