Diglossia, where there are two distinct varieties of language often refers to a high and low variety of a language. While it may not be a direct reflection of oppression, it is a reflection of different castes or classes within a developing society.
That is the correct spelling of "oppression" (misery, cruelty).
The opposite feeling of oppression (misery) would be happiness, delight, or contentment. The opposite policy of oppression (cruelty) would be compassion, consideration, or benevolence.
The practice or rules which does not support oppression. It means it allows people to be free from oppression.
Reflection is a noun.
mirror's reflection
Examples of diglossia appear in every language. Good examples are German and Swiss German in Switzerland. In Bolivia, Spanish coexists with 36 other native languages. In Spain, Catalan and Valencian, Brunai Malay, Bengali, Arabic, African American, in Chinese, English and French, in Greek, Italian and Jamaican.
Examples of diglossia are: Norwegian Bokmål and Norwegian Nynorsk Tamil (which has 2 versions) Mandarin Chinese and regional dialects of Chinese French and Alsatian
car
Francis Britto has written: 'Diglossia' -- subject(s): Diglossia (Linguistics), History, Tamil language, Variation
Diglossia refers to two or more different forms of the same language. A synonym for diglossia is "dialect." An example would be the English and American dialects, because both groups are still speaking English.
Diglossia occurs when a community uses two distinct varieties of a language in different social contexts or for different purposes, such as literary vs. spoken language.
Diglossia refers to a situation in which two language varieties are used in a community, each with specific social or linguistic functions. The key criteria for diglossia include the coexistence of two distinct varieties within a community, clear social roles assigned to each variety, and limited overlap or mixing between the two varieties in different domains of language use.
Diglossia refers to two distinct varieties of a language used in different social contexts or by different social groups, whereas bilingualism refers to the ability to speak two languages proficiently. Diglossia involves a high and low variety of the same language, while bilingualism involves proficiency in two separate languages.
Diglossia refers to a situation where two dialects or languages are used in different social contexts, such as one for formal situations and one for informal situations within the same community. Bilingualism, on the other hand, involves an individual or a community using two languages proficiently for communication purposes. Diglossia is more about language use in society, while bilingualism is about individual language proficiency.
we have many kinds of oppression .. we have sexual oppression , social oppression . economic oppression , phsycological oppression
Extended diglossia (diglossia being an instance in which two, usually related, languages coexist in different social niches of a community, with one language occupying a formal niche and the other occupying and informal niche) is an instance in which diglossia is 'extended' to languages that are not necessarily related at all, yet still play binary roles in societal linguistics.
Tatum's statement emphasizes that while individuals may struggle against their own oppression, they must also recognize their potential role in perpetuating the oppression of others. This acknowledgment is crucial for fostering solidarity and understanding in social justice efforts. It highlights the interconnectedness of various forms of oppression and the importance of self-reflection in the fight for equity. Ultimately, true resistance requires both personal accountability and a commitment to dismantling systemic injustices affecting all marginalized groups.