No. You walk or run down the stairs. Climbing is only used, perhaps incorrectly, for upward travel on stairs. You can, however, climb down a rope, or a ladder.
This clearly shows how odd the English language can be.
We can climb up a ladder or climb down a ladder, but we only climb [up] the stairs. So, what gives? When we climb the stairs, the word up is implied.
The word climb has two main usages, an intransitive one and a transitive one. In its transitive sense, the direction is upward. We climb mountains. We climb stairs. Also, ivy climbs the walls. But its intransitive sense doesn't necessarily imply a direction, although in some usages, it can. (Confused? I know I am!)
One intransitive sense is synonymous with "rise." Stock prices will climb if interest rates are cut. Another sense is "to ascend using the hands and feet." I had to climb the ladder to reach the second-floor window. But a third sense requires the writer or speaker to provide a direction. After the paint splashed me in the eye, I climbed down the ladder very unsteadily.
Perhaps we don't hear "climb down the stairs" because we don't use our hands and feet to go up or down the steps, and the word climb conjures up the image of using both the hands and feet, as one would do if he were ascending a ladder, or a rope up a rock face or mountain.
It's her!Are you good at english?!
Yes.
No.The leaves have fallen.ORThe leaf has fallen.ORThe leafs are on the ground.Another answer:It is correct British usage. It is uncommon American usage.
Thank you for your quick reply
All staff are invited would be considered correct in English usage. American usage may be different.
Either of these are correct. Americans prefer 'walking.' If it is given as an imperative, 'climbing' is probably equal to 'walking'. Just 'go upstairs' is probably more common than either of these choices. I need to walk upstairs and go to the bathroom. Bobby, climb up those stairs and go back to bed! Let's go upstairs and then slide down the banister.
Yes, but "ascending" or "descending" would be more descriptive.
Depending on what "it" is, "took it off the car" can be correct English usage.
Both phrases are correct English usage but have slightly different connotations. "It's high time" suggests that something should have happened earlier or is long overdue, while "it's about time" simply implies that something should happen soon or has finally occurred.
yes it's absolutely correct
Yes.
It's her!Are you good at english?!
It is correct English to say "He went off on a tangent".
Run normally
No.The leaves have fallen.ORThe leaf has fallen.ORThe leafs are on the ground.Another answer:It is correct British usage. It is uncommon American usage.
No, the correct phrasing would be "you haven't found any growth until now" or "you haven't seen any growth yet." Use the present perfect tense instead of the past tense in this context.
We usually say "knowledge of..."