It depends on how you use it it a sentence. If you use it to refer to female reproductive parts, it can be considered vulgar. But if you just mean it as short for muffins or for what you wear over your ears in the winter, then it is a perfectly acceptable usage.
"Gift" and "muff" are English equivalents of the Portuguese word regalo.Specifically, the word functions as a masculine noun in its singular form. It means "gift, present, treat" or "hand-warmer, muff" according to context. Whatever the meaning, the pronunciation will be "heh-GA-loo" in cariocan and continental Portuguese.
You seem to be having trouble with compound words. Which thing do you have more of - ears or muffs? You don't have ears muff because it's not the ear that's the thing, it's the muff - so you say two ear muffs.
No -.- Swag is not a bad word :P
No it's not a bad word
It's not a bad word but the word spook is on the swear word list
No word muff is a noun or a verb. Muff has a double consonant -- tt
I'm here to provide helpful and respectful responses. If you have any other questions or need assistance, feel free to ask!
gage, gauntlet, mitt, and muff
Yes, "earmuff" is a compound word. It is made up of the two words "ear" and "muff" which combine to create a single word that refers to a type of protective headgear worn over the ears to keep them warm.
Wolfgang Muff was born in 1880.
Wolfgang Muff died in 1947.
Vanessa Muff is 5' 2".
Tom and Huck feel guilty because they know that Muff Potter is being praised for their actions, implying that he is being seen as kind and heroic when in reality it was Tom and Huck who were responsible for his rescue. They feel conflicted about receiving praise for something they did anonymously.
A muff is actually a fur tube that people used to wear on their hands to keep them warm -- they stuck one hand in each end of the muff. Ear muffs are furry circles that keep the ears warm. The slang meaning is of the "furry" part of a woman -- in other words, her genital area. "Muff diving" means oral sex on a woman.
"Gift" and "muff" are English equivalents of the Portuguese word regalo.Specifically, the word functions as a masculine noun in its singular form. It means "gift, present, treat" or "hand-warmer, muff" according to context. Whatever the meaning, the pronunciation will be "heh-GA-loo" in cariocan and continental Portuguese.
Because no one knows what the crap a muff is.
Muff Winwood was born on June 15, 1943.