"Etre encore mon cœur" is a French phrase that translates to "To still be my heart" in English. It conveys a sense of longing or affection, suggesting a desire for someone to remain a central part of one's emotional life. The phrase can evoke themes of love, nostalgia, and connection.
You are in my heart
"Mon coeur" means my heart. "Rein" means "kidney" (probably a mispelling of "Rien" meaning "nothing"). So "mon coeur et rien de plus" would read "my heart and nothing more" in English.
in French: je l'esper aussi. Je t'aime de tout mon coeur in English: I hope so too. I love you with all my heart
"je te donne mon cœur pour toujours": I give you my heart forever
I am excited to be with my love
Where are you my heart/love?Ou est tu mon coeur?
être mon amour means 'to be my love' in French.
she has my heart
le cœur means the heart in English.
"my heart is with my son"
You are in my heart
it means you have stolen my heart
"Mon coeur" means "my heart" in French. It can be used as a term of endearment.
The duration of Mon coeur t'appelle is 1.4 hours.
S'il te plaît prends soin de mon coeur
Mon coeur t'appelle was created on 1934-09-14.
"Mon coeur" means my heart. "Rein" means "kidney" (probably a mispelling of "Rien" meaning "nothing"). So "mon coeur et rien de plus" would read "my heart and nothing more" in English.