You are in my heart
"you are in my heart"
You too are always with me in my heart.
Tu es mon coeur.
and you are my angel :')
if you mean is my heart and lip something, because levre can mean rabbit.which is unlikely (as you speak about the heart). Your French is incorrect. It doesn't make any sense. You use 'my' twice, once in the masculine and once in the feminine.
You are in my heart and in my mind (literally: head).
"you are in my heart"
tu es dans mon coeur
You too are always with me in my heart.
Where are you my heart/love?Ou est tu mon coeur?
Tu es mon coeur.
S'il te plaît prends soin de mon coeur
tu es ma chérie / mon chéri, tu es mon petit coeur, tu es celui / celle que j'aime
tu es mon partenaire dans le crime
tu es mon rayon de soleil dans ce matin glauque
"Tu es mon coeur" (could be said by either a male or a female, there is no difference in the wording)
"mon ami, es-tu..." means "my friend, are you..."ex:"mon ami, es-tu là ?" = my friend, are you there?