the Scots' row (in a "row of onions" sense) - this is likely to refer to an homestead process in Quebec, where in some places bands of land plots were allocated to colons. The houses were built at the same end of the land plots, forming a row or a road.
des chaussettes are 'socks' in French.
"Eau des merveilles" would be translated "water from the marvels" in English.
scissors
"roi des ... (+ a plural noun)" means "king of ..." in French.
Some Postcards
"des couteaux" means "knives" in English
'des visiteurs' means 'visitors' in English.
"des jumeaux" means 'twins' in English. (these are male twins; the feminine is 'des jumelles')
Some gloves.
des chaussettes are 'socks' in French.
The English word for "Des Crayon" is "The Pencil".
scissors
boots
markers
"Eau des merveilles" would be translated "water from the marvels" in English.
From the French Riviere Des Moines or River of the Monks.
"roi des ... (+ a plural noun)" means "king of ..." in French.