It means not really skinny but not fat your big boneded or just not them skinny chicka who look like they'll break
No, the word "Pam" in Welsh does not mean "brick." In Welsh, "Pam" translates to "why" or "because." "Brick" in Welsh is "brics." The two words have different meanings and are not related in the Welsh language.
1) A house built of "Sod" 2) An eroded Lunar Impact Crater
"Une brique."
Well, honey, those stamped numbers on bricks are like their birth certificates. They tell you where the brick was made, when it was made, and who made it. It's like a little ID card for a piece of clay that's gonna spend its whole life stuck in a wall. So, next time you see those numbers, just remember that even bricks have a story to tell.
Une brique de ... means "a brick of ...". That might refer to the construction block, but more probably to the brick-shaped milk packaging.
My guess would be a reference to the crude, but common observation from many years ago: "She's built like a brick sh*t house." I used to wonder about the origin of that very strange comparison...
To 'chip in' means to help Ex- hey, if every member of the team chips in and carries one brick up the hill- we will have the house built in no time!
by slaves.They carried big I mean really huge bricks that 6 slaves had to carry!Then they pile the bricks brick by brick until the last one
A brick means the ball bounced hard off of the backboard, like if you threw the basketball hard at it.
If you mean Americans then we live in houses made out of stone, brick, and/or wood.if you mean Amercans then I don't know what your talking about.
No, the word "Pam" in Welsh does not mean "brick." In Welsh, "Pam" translates to "why" or "because." "Brick" in Welsh is "brics." The two words have different meanings and are not related in the Welsh language.
it mean a house dreamed like a old cat
Costruita di mattonein the feminine and costruito di mattone in the masculine are Italian equivalents of the English phrase "built of brick".Specifically, the feminine past participle costruita and the masculine costruito mean "built". The preposition di means "of". The masculine noun mattone translates as "brick".The pronunciation will be "KO-stroo-EE-ta dee mat-TO-ney" in the feminine and "KO-stroo-EE-to dee mat-TO-ney" in the masculine.
Kamehameha lived way back then in the old days. He is like a dead dinosaur. He died long time ago. But I wonder where he lived. All I can tell you is that he lived in a house that he probably built. Because back then you wouldn't even have a house. For you to sleep in a house, you would have to built your own house. So I do not know how I would live like that. I mean I would not even want to live. But that is my answer for this beautiful question.
It depends on what you call a house -- humans have always stayed in some sort of shelter, whether it is a natural shelter like a cave or a tree, or something they have built like a teepee or a hut or a modern house. Nobody knows when the first shelter was built because it was so many thousands of years ago.
1) A house built of "Sod" 2) An eroded Lunar Impact Crater
Brick squad means yo mamA said my mama