You already asked about le matin, the morning. Ce matin would be this morning.
"Le matin" is French for in the morning.
'I love everyone this morning'
Est-ce que vous êtes allé au marché ce matin ? Est-ce que vous êtes allés au marché ce matin ? Est-ce que vous êtes allée au marché ce matin ? Est-ce que vous êtes allées au marché ce matin ?
Well, darling, "Qu'est-ce que tu fais le matin" in French translates to "What do you do in the morning" in English. So, basically, it's just asking what your morning routine is. Now go ahead and spill the tea on your morning shenanigans!
N'est-ce pas means "isn't it" in English.
ce matin - this morning
"Le matin" is French for in the morning.
'I love everyone this morning'
Le dernier matin in French means "the last morning" in English.
Est-ce que vous êtes allé au marché ce matin ? Est-ce que vous êtes allés au marché ce matin ? Est-ce que vous êtes allée au marché ce matin ? Est-ce que vous êtes allées au marché ce matin ?
ce matin
Qu'est-ce means what is it in English.
'Ce' in French means 'this' in English.
Well, darling, "Qu'est-ce que tu fais le matin" in French translates to "What do you do in the morning" in English. So, basically, it's just asking what your morning routine is. Now go ahead and spill the tea on your morning shenanigans!
Ce soir means "this evening" or "tonight" in English.
Jusqu'au petit matin means 'just until early tomorrow morning'.
'bonne matinée' = [have a] good morning 'de bon matin' = early in the morning ('bonne matin' is not grammatically correct) the common greetings are 'bonjour' (from the morning to the evening) and 'bonsoir' (meaning more specifically good evening). You can say 'bonne matinée' when you are leaving somebody in the morning, but not to greet the people when you meet them.