"See you shortly" loosely and "We'll see each soon" literally are English equivalents of the Spanish phrase Nos vemos pronto. The pronunciation will be "no-vey-mo-spron-to" in Spanish.
hasta luego, 'ta luego, a despues, nos vemos
It depends on how formal you want to be. To say goodbye, from less formal to very formal: chao nos vemos hasta luego / hasta pronto To say take care: cuídate (tú) cuídese (usted)
The proper spelling would be: "Hahaha, me voy a dormir. Nos vemos en la noche." which is Spanish for: "Hahaha, I'm going to sleep. I'll see you tonight" Many hispanics write phonetically instead of grammatically and therefore, many times similar sounding letters are confused. (s/c, b/v, silent h, etc.)
Hasta Pronto Hasta luego (see you later) Nos vemos pronto
Adios, nos vemos pronto
Nos Vemos pronto is we will see each other quickly but probably meant see you soon
"I'll see you soon" contains the contraction "I'll" which would best be chnaged to "I will". This will give you the traslation "Nos vemos pronto." This translates directly to "see you soon" in English, so a literal translation cannot be made in Spanish.
Adios Hasta luego Hasta mañana Nos vemos
"Ver" is the spanish ver "to see." Pronto is the word for "soon." "You" is not a Spanish word. "Te veo pronto" would be "I'll see you soon." "Nos vemos pronto" is "We'll see each other soon."
Gracias y nos vemos pronto. (can be used for plural or singular) Gracias y te veo pronto. (singular, told to only one other person)
a big kiss, many greetings, will see you soon
Vemos = We see
You could say "Hasta luego" (until later), "nos vemos pronto" (literally "we will see each other soon", but would be taken to mean "see you soon"), or maybe "hasta la vista" (literally "until the view", but is translated as "I'll see you")
Hasta Luego- see you later Hasta muy pronto- see you very soon
hasta luego, 'ta luego, a despues, nos vemos