Well, honey, a synecdoche is when a part of something is used to represent the whole or vice versa. In "Poisonwood Bible," an example could be when the character Nathan Price represents the oppressive nature of Western colonization in Africa. It's like saying "all hands on deck" when you really mean all crew members, but with a literary twist.
Synecdoche is a type of metonymy
Synecdoche is a special kind of metonymy in which a thing is names after its part or, vice versa, a part is denoted by the whole thing. It is used to avoid repetition or to enrich poetic imagery. There are three kinds of synecdoches:A) the pars pro toto synecdoche, in which a an object is called after its part, for example many a dayB) the singularis pro plurali synecdoche, in which a group of people is represented by a single representative, a child is cruelC) the totum pro parte synecdoche that denotes a part by naming the whole thing, like in my family arrived instead of the members of my family arrived.
Synecdoche is a special kind of metonymy in which a thing is names after its part or, vice versa, a part is denoted by the whole thing. It is used to avoid repetition or to enrich poetic imagery. There are three kinds of synecdoches:A) the pars pro toto synecdoche, in which a an object is called after its part, for example many a dayB) the singularis pro plurali synecdoche, in which a group of people is represented by a single representative, a child is cruelC) the totum pro parte synecdoche that denotes a part by naming the whole thing, like in my family arrived instead of the members of my family arrived.
Yup, the rancher did indeed.
thread for clothing set of wheels for car head for the brain, as in "use your head" man, when you refer to the human species as a whole. pigskin, when you refer to a football (american football)
The Poisonwood Bible was created in 1998.
The Poisonwood Bible has 546 pages.
The ISBN of The Poisonwood Bible is 0-06-017540-0.
Nathan does not say this during the novel at all sorry
It tells the story of a family. A story which mirrors the story of the country they live in - the Belgian Congo.
"dearly beloved" when spoken slowly/"poisonwood tree" when spoken quickly
WISDOM
Methuselah was the bird in the book
Yes, an example of a euphemism in "The Poisonwood Bible" is when Orleanna Price refers to Nathan Price's dictatorial behavior towards their family as "church discipline," downplaying the severity of his actions.
Poisonwood is a plant that grows in the Congo. Which ever part of you that comes into contact with this plant will swell and developed a rash. The title "Poisonwood Bible" represents the negetive effects that religion has on this African comunity as well as the Price family. I hope this answers your question!!!!
Nathan Price. He breaks it after their dinner with Anatole.
Barbara Kingsolver has written novels such as "The Poisonwood Bible," "The Bean Trees," "Prodigal Summer," and "Animal Dreams." She is known for her vivid storytelling, strong female characters, and explorations of social and environmental themes.