answersLogoWhite

0

"Creative treason", first proposed by French literary socialist Escarpit, refers to translators' betrayal from the original work reflected in their translation. According to comparative literature scholars' viewpoint, creative treason in literary translation is a literary phenomenon. It is caused by translators' misunderstanding about the original culture, reflecting cultural collision in their minds.

http://www.globethesis.com/?t=2155360212494530

User Avatar

Wiki User

12y ago

What else can I help you with?