district deputy registrar
Duyyam chayachitrit prat
The English word for the Marathi term "up-nibandhak" is "subordinate." It refers to something that is lower in rank or position, often indicating a supportive or secondary role in relation to a primary entity.
Jharoo in English is called as Brommer
Jowar is called Sorghum in English.
Rajnigandha Flower is called Tuberose in English.
"Duyyam nibandhak karyalalay" is a Hindi term that translates to "Deputy Commissioner’s Office" in English. The term refers to the administrative office headed by a Deputy Commissioner, responsible for various administrative functions in a district. It plays a crucial role in local governance and public administration.
Registrar
Duyyam chayachitrit prat
The English word for the Marathi term "up-nibandhak" is "subordinate." It refers to something that is lower in rank or position, often indicating a supportive or secondary role in relation to a primary entity.
Asafoetida in English...
They are called "Walnuts" in English.
it is called chalk
Its called the Carom Seeds in English.
jowar is called tide in english .
Suji is called semolina in English.
Jharoo in English is called as Brommer
Shalgam is called "turnip" in English.