The Filipino name for artichoke is "artichoke" as well, but it is sometimes referred to as "gulay na artichoke." In Filipino cuisine, artichokes are not as commonly used as other vegetables, so the English term is often retained in conversation.
Artichoke is the correct spelling.
The plural of artichoke is artichokes.
artichokesआटिचोक
dumpa
alcachofa
The Artichoke (aka Globe artichoke) is "cynara scolymus", while the Jerusalem Artichoke is "helianthus tuberosus".
Cynara scolymus
The vegetable name that contains thirteen letters is "artichoke hearts." This term refers to the edible part of the artichoke, which is often used in salads and various dishes. The combination of "artichoke" and "hearts" together makes up the thirteen letters.
Filipino name for sunflower: mirasol
artichoke
Artichoke; Aubergine
The accepted scientific name is Megalopygidae.
a big artichoke
artichoke artichoke
jerusulem artichoke
No. Gracille is not a Filipino name. Grasya is more appropriate to be a Filipino name than Gracille.
An artichoke bottom is the edible fleshy receptacle at the bottom of an artichoke flower.