"Casada o soltera" means "married or single," referring to a woman's marital status.
If it were referring to a man's marital status, it would be "casado o soltero."
No estas casada translates to mean you are not married in English.
Are you married or not?
Translation: And you are single (i.e. unwed)
"Erás casada" translates to "You were married" in English. It is a phrase in Spanish that indicates a past state of being married. The word "erás" is the second-person singular form of the verb "ser" in the imperfect tense, and "casada" means "married" (feminine form).
This means bird house.
Estoy contenta por ser soltera. (if you are a woman)Estoy contento por ser soltero. (ir you are a man)ORMe gusta ser soltera/o.
Glen Casada was born in 1959.
Translation: Tell me something. Are you married already?
'No estoy soltera' means I'm not single
Despedida de casada was created in 1968.
It means "You are married.", and the statement is directed towards a woman, since "casada" is female. As a question, it means "Are you married?".
You say, "No, nunca estuve casado/a." If you're a male speaker, it's casado; if female, casada.