This phrase refers to the strength of primal instincts in Buck, a dominant and powerful sled dog in Jack London's novel "The Call of the Wild." It highlights Buck's innate wild nature and his struggle to adapt to the harsh environment he finds himself in.
Buck's owner gets killed, then he has to fight off all these wolves. Buck kills one of the wolves, then joins the wolf pack and howls.
In The Call of the Wild, the bond between Buck and Thornton is best explained by observing that dog and man were both in touch with their primordial nature.
The primordial beast continued to grow in Buck due to his intense emotional turmoil and unresolved trauma, which provided a fertile ground for the creature's power. As Buck struggled with his inner demons and the weight of his past, the beast thrived on these negative energies, amplifying its own strength and influence. This connection highlighted the theme of how unresolved issues can manifest in destructive ways, ultimately leading to a cycle of growth and chaos.
Since "Buck 298" has never been used as a phrase and certainly not in current N. American parlance, I believe it may be a product of your imagination.
Buck is strong, smart, determined, independent, brave, and willing.
Angora buck goats may have a slightly stronger smell than other breeds, especially during breeding season, due to their hormones and marking behaviors. Regular grooming and proper hygiene practices can help minimize any potential odor.
A. he learns he has to obey men,but decides never to surrender inside.
One dollar.
"The buck stops here" is a phrase that was popularized by U.S. President Harry S. Truman .
well, my English class just finished reading call of the wild, I'm not sure how your school teaches it, but some of the main events are when buck kills spitz, when buck meets john thorton, when thorton dies from the yeehat tribe, and when buck joins the wolf pack and when buck turns from civilized to wild; the domnat primordial beast.
It means to go crazy!! WE GO BUCK-WILD!!!!!
First use in English; 1550, from buck(ed), perhaps on the notion of "kicking up." In French, buck teeth are called dents à l'anglaise, literally, "English teeth."