"Voulez-vous coucher avec moi ce soir?" translates to "Would you like to go to bed with me tonight?"
"Voulez-vous coucher avec moi (ce soir)?" means "Do you want to sleep with me (tonight)?"
Patti LaBelle's "Lady Marmalade" tells the story of a confident and bold woman who embraces her sexuality and independence. The song's lyrics depict her as a vibrant character who attracts attention and enjoys the pleasures of life, often in the context of romance and nightlife. It captures themes of empowerment and self-expression, celebrating the allure and strength of a woman who knows her worth. Overall, "Lady Marmalade" is an anthem of liberation and unapologetic femininity.
S'assoit is French for "sits". If, in the off chance you were referring to the line spoken in the song "Lady Marmalade" from the 2001 film Moulin Rouge, you were wondering the meaning of the words "ce soir", this translates to "tonight".
a lady who works in IT
Une dame = a lady
Voulez vou couche avec moi, sessoir? = Would you like to go to bed with me, tonight?
If you're talking about the Lady Marmalade song, it doesn't mean anything it was just added to the song to give it more sex appeal. Not if you're familiar with New Orleans and the Creole dialect. It's French Quarter speak for "get sex (or a more vulgar word for 'vagina') here, daddy".
One song is Lady Marmalade by Labelle.
madame refers to of the lady of the house
Notre Dame means our lady in french. Our lady is the English translation
''Mesdames bonjour'' would mean ''Hello Ladies''.
"I want your love and I want you revenge"