A Chinese dumpling is called a pot sticker because in Chinese it is called Jaozi and the English translation for Jaozi is pot sticker.
bacoeuse Chinese is a expert in food
In Traditional Chinese, "pot sticker" is 鍋貼. In simplified Chinese, this is 锅贴. This is pronounced "guo1tie1" in Hanyu Pinyin and "guotie" in Gwoyeu Romatzyh. The English "pot sticker" is a literal translation of this word, as 鍋 means pot and 貼 means to stick.
It's a Chinese dumpling you can make fried, boiled or steamed. The filling can be pork, chicken, or vegetable, and it's served with traditional sauces.
I like the Pot Sticker it's made from flour.
China
None12345
There is dumplings, pot sticker, zhong zhi, fried rice, fried noodle, noodles and congees. There are tons and tons more but these are only some.
To make pot sticker sauce, combine soy sauce, rice vinegar, sesame oil, and a touch of sugar in a bowl. Adjust the ingredients to taste and serve with your pot stickers.
chicheniza
Cutthroat Kitchen - 2013 Shrimp or Get Off the Pot Sticker 2-3 was released on: USA: 29 December 2013
the wok
The word "wok" is transliterated from cantonese and it means "pot." To call it a wok is referring to the Chinese pot and not to pots from any other country. Other countries have pots that are very similar to the wok, except that they are called by a different name.