Michelle in Hangul is: 미쉘. Obama is: 오바마. Hope this helps.
카트리나 (Kateulina)
빠멜라 pamela
Choi Seung Hyun is TOP's real name. In Hangul it is 최승현.
Kate Hudsons stage name is Kate Hudson
Kate Stirling's birth name is Kate Manning.
The name 'ahn dihyun' in Hangul simply translates to Michelle Obama.
I really hate write Hangul on keyboard because it is not easy to up and down for typing as Hangul.
Asenath = 아스낫
To write names in Hangul, you typically break the name down into its syllables and then find the corresponding Hangul characters for each sound. Each syllable is represented by a block of Hangul characters, with consonants and vowels combined. It’s essential to capture the correct pronunciation, as Hangul is phonetic. Additionally, familiar sounds may not have direct equivalents, requiring creative adjustments to approximate the original name.
In Korea, the name "Ella" can be written in Hangul as 엘라. Hangul is the Korean alphabet, and it phonetically represents the sounds of the name. If you need to use it in a context where it's important to convey its pronunciation accurately, you would use this Hangul spelling.
Joshua Miranda can be written in Korean Hangul as 조슈아 미란다. "조슈아" represents the name Joshua, and "미란다" represents Miranda.
You write dong bang shin ki in hangul like this:동방신기
Ahgi
ke lae
빠멜라 pamela
카트리나 (Kateulina)
Gloria - 글로리아,(Geullolia)