Lunfardo is Argentinean Slang.
Lunfardo is a dialect originated and developed in the late 19th and early 20th centuries in the lower classes in Buenos Aires and the surrounding Gran Buenos Aires,[1][2] and from there spread to other cities nearby, such as Rosario and Montevideo, cities with similar socio-cultural situations. Originally, Lunfardo was a slang used by criminals and soon by other people of the lower and lower-middle classes. Later, many of its words and phrases were introduced in the vernacular and disseminated Castilian of Argentina and Uruguay. Nevertheless, since the early 20th century, Lunfardo began to spread among all social strata and classes, either by habitual use or because it was common in the lyrics of tango. During the 20th and this century many of its words have gone to neighboring countries like Chile and Paraguay, because immigrants from those countries are living in Argentina.
The cast of El forsane el talata - 1941 includes: Fawzi El Gazaerli Ehsane El Gazaerli
The suffix "EL" means belonging to, or of God.Thus Lemu-EL means Lemu of God. Same with Samu-El, Emmanu-El, Gabri-El, etc
El Hadj M'Hamed El Anka was born in 1907.
Mohie El Din El Ghareeb was born in 1933.
kal-el
Lunfardo is a type of slang spoken in Argentina.
Luis Alposta has written: 'Primer Diccionario De Homeopatia' 'Villa Urquiza' 'El lunfardo y el tango en la medicina' 'Todo Rivero'
The word Lunfardo comes from the Italian word lumbardo, which means a inhabitant of Lombardy. It is a slang system that originated and developed in the late 19th and early 20th centuries in the lower classes in Buenos Aires and Montevideo, the surrounding area Greater Buenos Aires, and from there spread to other cities nearby. Originally, Lunfardo was a slang used by criminals and soon by other people of the lower and lower-middle classes. Later, many of its words and phrases were introduced in the vernacular and disseminated the Spanish of Argentina, and Uruguay. Nevertheless, since the early 20th century, Lunfardo has spread among all social strata and classes by habitual use or because it was common in the lyrics of tango.
Lunfardo is a form of slang used by people originating from Buenos Aires and is now used in all of Argentina and Uruguay. It started in the late 18th and early 19th century by immigrants who arrive to Argentina. It started its roots in the prisons so one can communicate without the prison guards knowing what they said. It is now very common and mixed within the culture and language of Castellano in Argentina. You can checkout the Related Link below to see definitions in spanish and english.
Lunfardo is Argentinean slang basically. It is used informally and really only in conversation, not for formalities or in written word. Examples: (I'm sure plenty of people may find this one useful) instead of asking for a beer saying "cerveza" you ask for "una birra." Also a taxi is often called "un tacho" and its driver "un tachero." The word "mina" is also used to replace the word "mujer" which means woman. To call someone dumb, the word "tonto" can be commonly replaced by "gil" or "giles" for more than one.
Apart from its original meaning (brazilian slave settlement), in Argentina and the Rio de la Plata area (also Uruguay and Paraguay), "Quilombo" originally had the meaning of "brothel" in "lunfardo", a secret language used by dodgers. Then its meaning changed into "mess". Que quilombo! This means "what a mess!"
el salvadors nickname is el?!?
El Capitan
I speak English at work and Spanish at home. Here are some words that I hear very often from Spanish-speaking neighbors:el building (el edificio)el roofo (el techo)el closet (el armario/vestuario)la renta (el alquiler)el subway (el subterraneo)el super (building superintendent or supermarket)el baby (el bébé)el ticket (la multa - parking ticket)el hot dog (la salchicha, perro caliente)el drill (el taladro)el wishi-washi (windshield wipers - los limpiaparabrisas)el delivery (entrega al domicilio)el broccoli (el brécol)el deli (la bodega)el mapo (mop - el trapeador)el bartender (el cantinero)el toilet (el baño)bye (adiós)el social (Social Security Number)
El-Mahalla El-Kubra's population is 462,500.
El-Sayed El-Dhizui died in 1991.
El-Sayed El-Dhizui was born in 1926.