sense of position (Golgi tendon organ, muscle spindles, and joint receptors)
Ecco una frase dove proprio come avverbio modifica il verbo: Ho fatto proprio un bell'acquisto! La parola proprio è sinonimo di davvero. Gli avverbi davvero e proprio integrano il significato del verbo ho fatto.
Motu proprio
Do you have your own room?
cheerio imperio ontario proprio
todo mi proprio trabajo.
The comparative "Just as" translates as "come" (e.g. just as tall as his brother = alte come suo fratello).The compound conjunction "just as" (simultaneity) is "proprio come."(Just as I arrived = Proprio come sono arrivato)
Proprio bella! is an Italian equivalent of the English phrase "Just beautiful!"Specifically, the adverb proprio means "just" in this context. The feminine adjective bella translates as "beautiful." The pronunciation will be "PRO-pryo BEL-la" in Italian.
It could be an encyclical or a motu proprio depending upon the purpose.
mi piacerebbe essere in Italia proprio adesso
It may be a motu proprio or an encyclical, depending upon the purpose.
"Proprio" is a Latin prefix meaning "one's own" or "self." In English, it is often used in terms like "proprioception," which refers to the body's ability to sense its position and movement in space. This concept is crucial for coordination and balance, as it involves the awareness of body parts relative to each other and the environment.
somatic receptors and special receptors